segunda-feira, 30 de abril de 2012

Derrama Tua Shekhinah, Derrama Tua Gloria Senhor



Shekhinah

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Shekinah:
A Gloria do Senhor, o resplendor, a presença de Deus, habitando entre Seu povo, é usada pelos rabinos para indicar o próprio Deus. A glória do Senhor, o mais próximo equivalente judaico do Espírito Santo, juntamente com outras idéias ou derivados do AT, como Palavra, a Sabedoria, o Espírito e etc., tornou-se uma ponte entre a natureza corporal humana e a transcendência de Deus. A expressão: “Glória do Senhor” seu conceito está presente de forma saturada nas Escrituras tanto no Velho, quanto no Novo Testamento. A expressão Shekinah, acompanha a noção de Deus a habitar em seu santuário (Ex.25:8), ou entre seu povo (Ex.29:45). Essas e outras passagens similares usam a raiz do verbo:
1. Análise Gramatical do Verbo:
 Significado:
שכן shakan (verbo)
uma raiz primitiva [aparentemente semelhante (por transmissão) com a idéia de alojar]; DITAT: 1) instalar, habitar, residir, morar em tenda, morar;
 Morfologia ou Sintaxe:
1a) (Qal) : Verbo mais comum nas Escrituras: Ele comeu, Ele sentou e etc:1a1) instalar para permanecer, 1a2) habitar, morar, residir ;1b) (Piel); Forma intensiva: Ele quebrou em pedaços;1b1) levar a instalar, estabelecer; 1b2) fazer morar; 1c) (Hifil) Expressa a ação causativa: Ele comeu, ele fez comer!;1c1) colocar, pôr, assentar, estabelecer, instalar, fixar; 1c2) fazer morar ou habitar3
2. Seu uso nas Escrituras:
Desta palavra: shãkan deriva-se a palavra que na linguagem teológica em inglês (Shekinah), significa a presença permanente de Deus! Este verbo (shãkan) é utilizado 129 vezes no AT, a maioria das vezes no qual (111), piel (12), hiphil (6). Em 43 vezes Deus é o sujeito do verbo: Ele habita no Monte Sião (Sl.74:2); Ele habitará em Jerusalém (Zc.8:3); em Jerusalém o Senhor escolheu para ali fazer habitar seu nome (Dt.12:11). Em diversos textos, há representação simbólica da presença divina habitando no meio do povo:  A glória divina habitará na terra (Ex.24:16; Sl.85:9,10).  Muitas vezes a shekinah é representada pela nuvem (Nm.9:17,18; 22:10-12, Jô 3:5). Embora a palavra: yãshab também seja traduzida por morada, esta denota realeza e majestade, já shãkan denota vizinhança e proximidade
3. Implicações:
 Antigo Testamento:
As implicações deste verbo nas Escrituras nos fazem pensar que embora os verbos Kabõd e Shekinah, sejam traduzidos por Glória na Septuaginta (LXX: tradução famosa do Hebraico para o Grego) seu entendimento é compreendido através do texto. Shekinah tem a ver com a Glória de Deus presente, revelada e vista que enche e transborda no Tabernáculo de Moisés, no Tabernáculo de Davi e no Templo de Salomão, no Sinai, no Carmelo, no monte Horebe e também no meio do povo. A Shekinah do Senhor era o Kabõd revelado ao mundo, a Sua Presença Manifesta!

 Novo Testamento:
Quando olhamos Ageu 2:9 onde está escrito que a Glória da Segunda casa seria maior do que a Primeira, podemos entender que em Jesus tanto a Kabõd quanto a Shekinah habitavam nele (Romanos 2:9), isto fica claro no episodio da transfiguração (Mateus 17) e na sua ressurreição.
     O Kabõd era manifestado pela Shekinah em Jesus ou seja a Glória do Senhor era Revelada em Jesus!  
 Na Igreja:
A implicação desta verdade para a Igreja o Corpo de Cristo é poderosa, pois nos faz entender o que o apostolo Paulo quis dizer em Colossenses 1:27 aos quais Deus quis dar a conhecer qual seja a riqueza da glória deste mistério entre os gentios, isto é, Cristo em vós, a esperança da glória; Cristo habitando em nós o Kabõd de Deus e sua Shekinah serão reveladas ao mundo!
4. Conclusão:
 Para entender o verbo Shekinah, temos que estudar a palavra: Glória nas Escrituras.  Glória; Descreve o esplendor e a majestade de Deus (1 Cr.29:11; Hc. 3:3-5), é um poder tão grande que homem algum pode contemplar (Ex.33:18-23), o máximo que se pode ver é a aparência da semelhança da glória (Ez.1:26-18).  Quando esta glória é manifesta em forma visível entre o povo de Deus, os rabinos a chamaram posteriormente de Shekinah. Esta palavra hebraica, provem da raiz hebraica: shãkan (Habitação) é empregada para designar a manifestação visível da glória de Deus!  Embora a palavra Shekinah não esteja na Bíblia seu princípio é encontrado em toda a Escritura!  Jesus é a Shekinah de Deus (Hb.1:3)!  O crente revela esta shekinah divina através de seu testemunho!  A Igreja expressa esta shekinah, quando manifesta o reino de Deus!

quarta-feira, 25 de abril de 2012

A Espera de Um Milagre




Quem é que vai se importar

Com aquele que está

Esquecido na estrada?
Onde haverá um lugar
Onde eu possa amar,
Ser feliz e mais nada?
Onde estão os que andavam comigo
Quando tudo era bem melhor?
Onde estão os meus melhores amigos
Que oravam por mim, choravam por mim
Onde estão?
À espera de um milagre eu ainda estou,
Insisto
Disso eu não abro mão
Eu não vou morrer aqui nessa solidão
Amigos
Deus sabe onde estão.
Amigos
Crianças
idosos
Deus tenha compaixão
Amigos
Sinceros
Que oram
Deus sabe aonde estão


Fernanda Brum